• О проекте
  • Партнеры
  • Контакты

..

  • Искусство
  • Антиквариат
  • Драгоценности
  • Костюм
  • Фотография
  • Кино
  • Музыка
  • Театр
  • Книги
  • Гастрономия
..
×
Искусство
Антиквариат
Драгоценности
Костюм
Фотография
Кино
Музыка
Театр
Книги
Гастрономия

О проекте | Партнеры | Контакты

Антикварные книги из Кавказской библиотеки: грузинская Библия 1743 года, армянские манускрипты и другие редкости

Gros & Delettrez

Библия Бакара. Москва, 1743 год / фото Gros & Delettrez
Библия Бакара. Москва, 1743 год / фото Gros & Delettrez

Аукционный дом Gros & Delettrez в Париже представил ценные старинные книги из Кавказской библиотеки Бернара Утье. Среди уникальных книжных экземпляров — первая полная грузинская Библия, напечатанная в 1743 году в Москве. Больше ста лотов из «La Bibliothèque du Caucase» выставлены на торги 3 декабря 2025 года.

Полувековая библиотека насчитывает около 15 000 – 20 000 кавказских томов на разных языках по теологии, лингвистики, литературе, истории, архитектуре, музыке и искусству. Бернар Утье — выдающийся исследователь, автор сотен книг и статей. Во время обучения в бенедиктинском аббатстве Бернар Утье открыл для себя творчество святого Ефрема, величайшего сирийского писателя IV века. Вдохновленный исследованием, он занялся изучением языков, на которые были переведены комментарии и поэтические сочинения Ефрема. Самостоятельно, порой без грамматики и словаря, выучил сирийский, древнеармянский, древнегрузинский, арабский, старославянский и русский языки. Бернар Утье говорит и читает более чем на тридцати языках, в числе которых уникальные древние наречия. 

На парижском аукционе представлена букинистическая реликвия — Библия Бакара, напечатанная в Москве в 1743 году. Эта книга является первой полной Библией, напечатанной на грузинском языке. Изданию текста покровительствовал Бакар, царь Картли из династии Багратионов и старший сын грузинского царя Вахтанга VI, который нашел убежище в России. Около 1740 года Бакар при своем доме в подмосковном селе Всехсвятском завел типографию грузинских церковных книг, именно здесь была издана Библия.

Представленный экземпляр хранился в грузинском монастыре Святого Георгия в Джручи. В советское время книга была конфискована и обменяна Государственной библиотекой Грузии на «Грузинскую грамматику» итальянца Марио Маджио. В начале и конце книги стоит имя епископа Давида Церетели, который управлял Джручским монастырем в первой половине XIX века. Чрезвычайно редкая книга была получена от Франсуа Граффена в 1978 году. Эстимейт €8,000 - €12,000.

Еще один раритет — неопубликованная рукопись аббата Гийома де Вильфруа, сделанная им в Париже в период с 1730 по 1735 годы. Она включает подробные описания 134 армянских манускриптов, привезенных из Османской империи в 1730 году научной миссией для Королевской библиотеки. В 1728 году королём Людовиком XV была отправлена научная миссия для возвращения греческих и восточных рукописей из Константинополя, которую возглавил аббат Франсуа Севен. Посланники привезли более шестисот манускриптов на разных языках. Они безуспешно пытались купить армянские рукописи в османской столице, в конечном итоге привозя их в основном из Крыма. Рукопись происходит из Школы Святого Женевьева, библиотеки иезуитов на улице Севр и получена в 1978 году. Оценочная стоимость €4,000 - €6,000.

Армянская рукопись в переплёте из гранатово-красного сафьяна «Великого толкования на Псалтирь» средневекового сирийского монаха Даниила Салахского VI века, переписанная в 1836 году для епископа Матафии в Айнтапе. Эта рукопись — единственный экземпляр армянской копии XIX века средневековой рукописи, скопированной в 1289 году и ныне хранящейся в армянском католическом монастыре Бзоммар в Ливане. Манускрипт выполнен черными чернилами армянским письмом нотргиром и расписан красками цветочным орнаментом. Текст на последней странице указывает, что епископ Матафия в Айнтапе (Анатолия, недалеко от Алеппо) передал рукопись священнику Саркису в 1836 году и что он сам переработал текст, подпись с печатью епископа стоят на последней странице. Была приобретена больше сорока лет назад, вероятно, в научном издательстве в Лейдене.

«Великое толкование на Псалтирь из Бзоммара — фактически единственная сохранившаяся средневековая рукопись, содержащая полный комментарий к 150 псалмам. Она была переведёна с сирийского на армянский язык католикосом Григором Вкаясером для архиепископа Йованнеса, брата царя Армении. Настоящая рукопись является единственной известной на сегодняшний день копией, редкий текст до сих пор не публиковался ни на сирийском, ни на армянском, ни на арабском языках», — рассказывает исследователь. Эстимейт €3,000 - €5,000.

Исключительная редкость — «Грузинско-итальянский словарь», изданный в Риме в 1629. Составлен итальянцем Стефано Паолини при содействии Нисефоро Ирбачи Гиоргиано, посла Грузии в Риме и содержит 3084 слова. Уникальный памятник культуры, этот словарь считается самой первой книгой, напечатанной на грузинском языке. Оценка €5,000 - €6,000.

Представлено петербургское издание 1882 года на грузинском языке «Рай Грузинской Церкви» церковного деятеля и просветителя Гоброна (Михаила) Сабинини. Редкая книга содержит жития 49 грузинских святых. Включает 24 листа с изображениями святых, литографированных по рисункам автора.

Редкая книга из парижского собрания — «Историческия сведения о кабардинскомъ народе», изданные в к 300-летию дома Романовых. Труд мецената и просветителя Владимира Николаевича Кудашева (Эльбуздуко Канаметовича) увидел свет в 1913 году. 

На аукционе можно увидеть редчайшее издание 1777 года на баскском языке Библии де Руайомона. Французская книга 1670 года была переведена Ларреги, приходским священником. Оценочная стоимость €5,000 - €6,000.

Первое издание «Кавказа» Александра Дюма в журналах 1859 года, «Охотничьи путешествия на Кавказе» Елима Демидова, опубликованные князем Сан-Донато в Лондоне 1898 году. Коллекционерам представлены путеводители по Кавказу, старинные карты, фотографии, предметы гардероба, труды художников и просветителей.

«Великое толкование на Псалтирь» Даниила Салахского VI века. Армянская рукопись 1836 года / фото Gros & Delettrez
«Великое толкование на Псалтирь» Даниила Салахского VI века. Армянская рукопись 1836 года / фото Gros & Delettrez
«Великое толкование на Псалтирь» Даниила Салахского VI века. Армянская рукопись 1836 года / фото Gros & Delettrez
«Великое толкование на Псалтирь» Даниила Салахского VI века. Армянская рукопись 1836 года / фото Gros & Delettrez
«Рай Грузинской Церкви» Гоброна (Михаила) Сабинини. Петербург, 1882 год / фото Gros & Delettrez
«Рай Грузинской Церкви» Гоброна (Михаила) Сабинини. Петербург, 1882 год / фото Gros & Delettrez
Рукопись аббата Гийома де Вильфруа, 1730 -1735 / фото Gros & Delettrez
Рукопись аббата Гийома де Вильфруа, 1730 -1735 / фото Gros & Delettrez
«Кавказ» Александра Дюма. Первое издание в журналах, 1859 год / фото Gros & Delettrez
«Кавказ» Александра Дюма. Первое издание в журналах, 1859 год / фото Gros & Delettrez
«Грузинско-итальянский словарь». Рим, 1629 / фото Gros & Delettrez
«Грузинско-итальянский словарь». Рим, 1629 / фото Gros & Delettrez

© Orloff Russian Magazine

опубликовано: 29 ноября 2025 г. 12:14

Книги

Новости

Вырубленный в дереве портрет Льва Толстого

Литфонд

«Федор»: прижизненная фотокарточка Достоевского в Вене

Antiquariat INLIBRIS

Редчайшие книги Лобачевского проданы в Нью-Йорке

Christie's

Библиотека русского авангарда Поля Дестриба

Christieʹs

Изгнанники и идеалисты: уникальное собрание русских рукописей на торгах

Christie’s

Фон баннера
Фон баннера здесь охотятся коллекционеры

  • О проекте
  • Партнеры
  • Контакты
  • Telegram

..

  • Искусство
  • Антиквариат
  • Драгоценности
  • Костюм
  • Фотография
  • Кино
  • Музыка
  • Театр
  • Книги
  • Гастрономия

  • Новости
  • Арт-салон
  • Ковчег
  • Коллекции
  • Завтрак у Фаберже
  • Философия стиля
  • Фотоувеличение
  • Синефилия
  • Манускрипты
  • Чехов парк
  • Дегустация текста
  • Книга вкуса

© 2015-2025 Orloff. 18+
Все права защищены. Использование материалов сайта только с письменного разрешения редакции.